Моисей и Беларусь
Арганізацыя"Хрысціянская візія"
Міжканфесійнае аб’яднанне беларускіх хрысціян, створанае на хвалі мірных пратэстаў 2020 г.
Інфармацыя пра «Хрысціянскую візію» Аб'ява аб заснаванні групы Місія групы Іншыя артыкулы
Параллельно со скандалом вокруг антикатолической публикации в «Минской правде» на этой неделе получила немало комментариев ещё одна странная ситуация в государственных медиа. Пропагандист СТВ Евгений Пустовой заявил, что «Лукашенко выбрали не только избиратели, Лукашенко выбрал Бог». Также он сравнил его с библейским пророком Моисеем: «Я не знаю другого такого национального лидера, который терпел весь ропот неблагодарного народа, но не оставлял его и вел в Землю обетованную».
Для Пустового подобные метафоры не редкость. Проект Media IQ, который часто анализирует белорусскую пропаганду, насчитал десятки случаев за последние месяцы, когда этот ведущий обращался к религиозным сюжетам. Чего стоит хотя бы следующее: «Отрезать язык Азарёнку – это как кровь ранних христианских мучеников. На ней стоит церковь».
Однако именно сравнение Лукашенко с Моисеем, похоже, вызвало больше всего вопросов. В понедельник во время очередного интервью протоиерея Фёдора Повного «Совбелке» (чуть позже мы напишем, зачем ему нужно так часто беседовать с государственными медиа) журналист спросил его, что он думает про подобные слова Пустового. Повный отвечает очень многословно и приходит к следующему выводу:
«Подлинно оценить Богоизбранность человека можно лишь по плодам его деятельности спустя годы и десятилетия. Впрочем, за два тысячелетия церковный опыт выявил некоторые признаки поступков людей, которые подсказывают, что человек движется с Богом в одном направлении или в разных. Я говорю о том, что никакие цели не оправдывают средства. Тот, кто использует грязные средства — клевету, троллинг, буллинг, — пусть не обольщается насчет себя. Он — богоборец. Избранный Богом человек будет честным, смелым, открытым. Вот с этой точки зрения вы сами и найдете ответ на свой вопрос.»
Что это значит, мы так и не поняли.
Ту же тему решил затронуть проект «Зеркало», бывший Тут.бай, и взял комментарии у пресс-секретарей двух главных церквей Беларуси.
Пресс-секретарь Конференции католических епископов Беларуси ксёндз Юрий Санько:
«Як духоўнай асобе, святару, які таксама вывучае Святое Пісанне, такія параўнанні бачацца заўсёды смешнымі. Але ж калі чалавек так думае — калі ласка. Гэта яго меркаванне, ён можа думаць што заўгодна. Галоўнае, каб гэта не стала публічным у тым сэнсе, што ўсе павінны былі б так думаць».
Пресс-секретарь БПЦ иерей Игорь Васько:
«Библейские параллели и сравнения в той или иной степени используются в политическом дискурсе достаточно давно. К религии зачастую это не имеет никакого отношения. Евгений Пустовой является светским журналистом, и его мнения не выражают позицию церкви. Это личные взгляды, высказанные в политической программе и в рамках политической дискуссии. Церковь в политических спорах не участвует и содержание их не комментирует».
Также в том же материале два священника (не уточняется, каких конфессий) дали комментарии анонимно. Вот что говорит один из них:
«По этому поводу вспоминается исторический анекдот. В 2015 году американский политик Тони Перкинс назвал ураган «Хоакин» Божьим знаком и наказанием за легализацию абортов и однополых браков. Через год Тони из-за наводнения остался без дома. Мораль: у Бога тоже есть чувство юмора. Не стоит выдавать свою картину мира за волю Творца. В политической борьбе полезно сохранять трезвый взгляд на вещи, а не жонглировать громкими заявлениями».
Другой собеседник полагает, что из героев книги Исхода Лукашенко ближе скорее к фараону.
Внимание к подобному сравнению неслучайно. Выход евреев из египетского рабства во главе с Моисеем и путь в Землю Обетованную — это сильнейший образ, который много раз использовался как политическая метафора. В мировую поп-культуру вошёл госпел «Let my people go!», своего рода гимн борьбы афроамериканцев за гражданские права. А постсоветский период постоянно сравнивают с «шествием по пустыне», и это часто звучит в белорусской литературе — от «I ўсё ж мы дойдзем, дойдзем мы да Беларусі!» Нила Гилевича (1992) до нового стихотворения Анны Северинец.
Что же касается самого Моисея, то в Землю Обетованную он так и не вошёл.