Павел Каспяровіч

Святар і паэт Павел Каспяровіч запісаў у падтрымку азотаўцаў песню і кліп на свой верш
Шаноўнае спадарства, у гэтыя жалобныя дні памяці расстраляных паэтаў, ахвяраў палітычных рэпрэсій і навамучанікаў зямлі Беларускай, напярэдадні чорнага дня Кастрычніцкага перавароту мы прэзентуем старую песню з 90-х і прысвячаем яе мужным студэнтам і працаўнікам заводаў, асабліва гарадзенцам – “азотаўцам”. Под знамя «Погони!» Наши семьи где только не жили По республикам СССР. Только важно не где […]

Святар Павел Каспяровіч пра творчасць ды палітыку
Служба ў царкве, вершы на беларускай мове, апавяданні ў часопісе „Дзеяслоў”, выказванне грамадзянскай пазіцыі. Гэта штодзённае жыццё „Госця Рацыі” святара Паўла Каспяровіча. РР: Вы беларускамоўны святар. Распавядзіце, як вы дайшлі да беларушчыны? – Шчыра кажучы ў двух словах не раскажаш. Гэта быў жыццёвы такі шлях. Сумненні розныя, супярэчнасці, з якімі я сутыкаўся. Калі рос, я неяк […]

Гарадзенскі святар Павел Каспяровіч: Перамены ўжо адбыліся
Святар Павел Каспяровіч, які неаднаразова выказваў сваю пазіцыю наконт гвалту “сілавікоў”, лічыць, што перамены ў Беларусі ўжо адбыліся. – Калісьці ў 1997 годзе я хацеў напісаць песню, яна не атрымалася. Я помню два радкі з гэтай песні. Яна была на рускай мове. Але я пераклаў на беларуску. “Я веру, што позна ці рана, Гасподзь забірае […]

«Вось яно, зло — і мы разам перад ім». Священник из Гродно, выступавший на площади, — о церкви и белорусах в эпоху перемен.
Священник гродненского Свято-Покровского собора, иерей Павел Касперович был одним из немногих священнослужителей, который выступал на протестном митинге в областном центре. Недавно в Сети появилась видеозапись, где батюшка читает свои достаточно смелые стихи. А еще он и другие гродненские поэты предлагают сделать 11 сентября — день, когда православная церковь со скорбью вспоминает день смерти Иоанна Предтечи — днем памяти жертв диктатуры. TUT.BY поговорил со священником о позиции церкви в эти […]