<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Анэт Куршус &#8211; Царква і палітычны крызіс у Беларусі</title>
	<atom:link href="https://belarus2020.churchby.info/tag/anet-kurshus/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://belarus2020.churchby.info</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 31 Dec 2022 14:17:51 +0000</lastBuildDate>
	<language>be</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>

<image>
	<url>https://belarus2020.churchby.info/wp-content/uploads/2021/10/cropped-cropped-logo-100x100.jpg</url>
	<title>Анэт Куршус &#8211; Царква і палітычны крызіс у Беларусі</title>
	<link>https://belarus2020.churchby.info</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>“Калі ласка, не здавайцеся”</title>
		<link>https://belarus2020.churchby.info/kali-laska-ne-zdavajczesya/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Зафея Дзяконская]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Dec 2021 18:56:09 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[КАНФЕСІІ]]></category>
		<category><![CDATA[Лісты і звароты]]></category>
		<category><![CDATA[Міжнародная царкоўная салідарнасць]]></category>
		<category><![CDATA[МОВЫ]]></category>
		<category><![CDATA[Па-беларуску]]></category>
		<category><![CDATA[Пратэстанцкія цэрквы]]></category>
		<category><![CDATA[СЛОВЫ]]></category>
		<category><![CDATA[СПРАВЫ]]></category>
		<category><![CDATA[Алана Гебрэмарыям]]></category>
		<category><![CDATA[Алесь Бяляцкі]]></category>
		<category><![CDATA[Анна-Ніколь Генрых]]></category>
		<category><![CDATA[Анэт Куршус]]></category>
		<category><![CDATA[Вольга Залатар]]></category>
		<category><![CDATA[Кірстэн Ферс]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://belarus2020.churchby.info/?p=7097</guid>

					<description><![CDATA[Лідэркі Евангелічнай Царквы ў Германіі напісалі лісты беларускім палітычным зняволеным: Алесю Бяляцкаму, Алане Гебрэмарыям і Вользе Залатар. Шаноўны спадар Бяляцкі, мяне завуць Кірстэн Ферс, і я пішу Вам з Германіі. Я біскуп Гамбурга і намесніца старшыні Рады Евангелічнай Царквы ў Германіі. Год таму, як пратэстанцкая Царква, мы разам з Вамі і Вашай арганізацыяй «Вясна», Беларускім [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><em>Лідэркі Евангелічнай Царквы ў Германіі напісалі лісты беларускім палітычным зняволеным: Алесю Бяляцкаму, Алане Гебрэмарыям і Вользе Залатар.</em></p>



<p>Шаноўны спадар Бяляцкі,</p>



<p>мяне завуць <strong>Кірстэн Ферс</strong>, і я пішу Вам з Германіі. Я біскуп Гамбурга і намесніца старшыні Рады Евангелічнай Царквы ў Германіі.</p>



<p>Год таму, як пратэстанцкая Царква, мы разам з Вамі і Вашай арганізацыяй «Вясна», Беларускім праваабарончым цэнтрам і Нямецкім таварыствам Усходнееўропазнаўства распачалі кампанію «100xSolidarität». З таго часу мы разам звяртаем увагу на лёс шматлікіх людзей у Беларусі, якія знаходзяцца за кратамі за пратэсты за свабоду і дэмакратыю.</p>



<p>А потым Вас саміх арыштавалі. З вялікім засмучэннем я даведалася пра Ваш арышт летам, пра тое, што іншыя супрацоўнікі «Вясны» былі арыштаваныя і абвінавачаныя, а праваабарончы цэнтр быў забаронены — як і шматлікія грамадскія арганізацыі ў Беларусі.</p>



<p>Цяпер я пішу Вам ў турму. Вы зрабілі нічога больш, чым — усяго! — Вы паднялі голас за нявінных вязняў, назвалі іх імёны і нагадалі ім пра закон. Сёння я пішу Вам тое, што Вы казалі шмат якім вязням зноў і зноў на працягу шмат якіх гадоў: я хачу, каб Вы ведалі, што Вы не забытыя!</p>



<p>Прама цяпер, на Каляды, я думаю пра Вас — і я не адна ў гэтым. Таму што шматлікія людзі ў нашай Царкве, многія людзі ў Гамбургу і па ўсёй Германіі заклапочаныя тым, што адбываецца ў Беларусі. Мы можам толькі здагадвацца, наколькі цяжкая сітуацыя для Вас у зняволенні. Мы спадзяемся і молімся, каб Вы і ўсе іншыя зняволеныя былі хутка вызваленыя.</p>



<p>Здалёку я мала чым магу дапамагчы вам наўпрост. Але разам са шматлікімі іншымі людзьмі ў Германіі мы працягваем пісаць такія лісты да Вас — і да ўсіх астатніх вязняў. Я вельмі спадзяюся, што мае радкі дойдуць да Вас — а разам з імі і мае пажаданні і мая вялікая надзея, што Вы не страціце сілы і мужнасць!</p>



<p>Вашым сем&#8217;ям, Вашай краіне і ўсім нам патрэбны такія людзі, як Вы, якія адстойваюць свабоду і правы чалавека.</p>



<p>Калі ласка, не здавайцеся — тут ёсць людзі, якія думаюць пра Вас і чакаюць Вас. Вы не адны і прыйдзе новая вясна. А да таго часу няхай Божыя анёлы захоўваюць Вас там, дзе Вы ёсць, і хутка прывядуць Вас да свабоды.</p>



<p>З найлепшымі пажаданнямі і з вялікай павагай</p>



<p>Ваша Кірстэн Ферс</p>



<p>***</p>



<p>Паважаная Алана,</p>



<p>мяне завуць <strong>Анна-Ніколь Генрых</strong> і я пішу табе з Германіі. Мне 25 гадоў, я вучуся ў Рэгенсбургскім універсітэце і з&#8217;яўляюся прэзідэнтам Сінода Евангелічнай Царквы ў Германіі.</p>



<p>Я пішу табе гэты ліст, таму што лічу невыносна дрэнным, што ты невінаватая ў турме. І таму што я хачу, каб ты ведала, што ты не забытая! Я магу толькі здагадвацца, наколькі цяжкае і самотнае для цябе жыццё ў турме. Я ўяўляю, што ты сумуеш па сябрах, раздражняешся, што не можашь працягваць вучыцца, і што ты сумуеш па магчымасці глядзець на неба.</p>



<p>Я сачу за сітуацыяй у Беларусі з лета 2020 года і глыбока ўражаная тым, як усе пакаленні разам выйшлі на вуліцы за свабоду, мір, правы чалавека і дэмакратыю. І я глыбока ўзрушаная, калі бачу, што ўсё больш людзей арыштоўваюць і асуджаюць. Ты і многія іншыя вязні нагадваеце ўсім у Еўропе, наколькі каштоўнае і наколькі мала самазразумелае жыццё ў свабодзе і годнасці. І як важна змагацца за свабоду!</p>



<p>Я прачытала, што ты сказала пасля асуджэння: «Для мяне важна заставацца чалавекам у любых сітуацыях». Ты не хлусіла на допытах, таму што змагаешся за праўду, а не крывадушнічаеш перад сабой і сябрамі. Ты засталася сабой. Я лічу, што гэта надзвычай уражвае!</p>



<p>Дарагая Алана, я вельмі спадзяюся, што ты атрымаеш мой ліст — а разам з ім і мае пажаданні і маю вялікую надзею, што ты не страціш сілы і мужнасць! Тваёй сям&#8217;і і сябрам, тваёй краіне і ўсім нам патрэбныя такія людзі, як ты, якія адстойваюць свабоду і правы чалавека.</p>



<p>Каб не стаяць склаўшы рукі, а дапамагаць з Германіі, мы як пратэстанцкая Царква год таму пачалі кампанію салідарнасці. Гэтай акцыяй мы ўспамінаем шматлікіх мужных людзей у Беларусі, якія сядзяць у турме, бо выступалі за дэмакратыю. Збіраем ахвяраванні. Мы спадзяемся і молімся, каб усе зняволеныя былі хутка вызваленыя. І мы пішам такія лісты цябе — і ўсім іншым вязням — з вялікай колькасцю людзей у Германіі.</p>



<p>Калі ласка, не здавайся — тут ёсць людзі, якія пра цябе думаюць і чакаюць. Ты не адна. Да таго часу няхай Божыя анёлы ахоўваюць цябе там, дзе ты зараз знаходзішся, і хутка прывядуць цябе да свабоды.</p>



<p>З найлепшымі пажаданнямі і з вялікай павагай</p>



<p>Твая Анна-Ніколь</p>



<p>***</p>



<p>Шаноўная спадарыня Залатар,</p>



<p>мяне завуць <strong>Анэт Куршус</strong>, і я пішу Вам з Германіі. Я з&#8217;яўляюся старшынёй Рады Евангелічнай Царквы ў Германіі і на гэтай пасадзе прадстаўляю больш за 20 мільёнаў хрысціян-евангелікаў у нашай краіне.</p>



<p>Я дазналася пра Ваш арышт з прэсы, азнаёмілася са справаздачай Вашага адваката Андрэя Мачалава і прачытала Ваша апошняе слова перад пастановай суда. Мяне вельмі ўзрушылі Вашы мужныя словы і Ваша глыбокая вера ў Бога, якая ў іх выяўляецца. Таму я пішу Вам сёння.</p>



<p>Я хачу, каб Вы ведалі непасрэдна зараз, у гэтыя Каляды, што Вы не забытая! Я і многія людзі ў нашай Царкве, многія людзі ў Нямеччыне і ў іншых краінах думаем пра Вас і сочым у навінах за тым, што адбываецца ў Беларусі. Мы ўсе спадзяемся і молімся, каб Вас хутка вызвалілі — і шматлікіх іншых затрыманых таксама.</p>



<p>Магу толькі ўяўляць, як Вам цяжка ў турме! І якой жудаснай павінная быць разлука з Вашымі дзецьмі. Таму я таксама вельмі часта думаю аб Вашых сем&#8217;ях і сябрах, якія баяцца за Вас і якія страшэнна сумуюць па Вас дзень за днём.</p>



<p>Як Царква ў Германіі мы мала што можам зрабіць здалёк, каб дапамагчы вам непасрэдна. Але мы ніколі не станем абыякавымі і баязлівымі! Таму год таму мы распачалі кампанію салідарнасці, якая ўшаноўвае кожнае імя і кожны лёс многіх зняволеных, якія цяпер знаходзяцца за кратамі, таму што выступалі за свабоду і дэмакратыю ў Беларусі. Разам з вялікай колькасцю людзей мы пішам такія лісты Вам — і ўсім астатнім зняволеным.</p>



<p>Я вельмі спадзяюся, што мае радкі дойдуць да Вас &#8211; а разам з імі і мае пажаданні і мая вялікая надзея, што Вы не страціце сілы і мужнасць! Вашым сем&#8217;ям, Вашай краіне і ўсім нам патрэбны такія людзі як Вы, якія адстойваюць свабоду і правы чалавека. Калі ласка, не здавайцеся — тут ёсць людзі, якія думаюць пра Вас і чакаюць Вас. Вы не адна!</p>



<p>Няхай Бог благаславіць і захоўвае Вас. Няхай Яго анёлы захоўваюць Вас там, дзе Вы ёсць, і хутка прывядуць Вас да свабоды.</p>



<p>З сардэчным прывітаннем, найлепшымі каляднымі пажаданнямі і з вялікай павагай</p>



<p>Ваша Анэт Куршус</p>



<p><em><a href="https://www.ekd.de/ekd-schickt-briefe-an-politische-gefangene-in-belarus-70493.htm">Крыніца</a></em> </p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
